دانلود آهنگ روسی جدید لالایی колыбельная rauf & faik – Lullaby
لینک دانلود آهنگ колыбельная یا Lullaby یا لالایی
متن کامل آهنگ колыбельная (روسی، انگلیسی و فارسی)
ترجمه فارسی
لالایی
{خوانندگان: راف و فیک}
مرا بپذیر، مرا ببوس، (مرا) پناه بده
پوششی (کفن) که تو و من با هم ساختیممرا بپذیر، مرا ببوس، (مرا) پناه بده
پوششی (کفن) که تو و من با هم ساختیممرا بپذیر، مرا ببوس، (مرا) پناه بده
پوششی (کفن) که تو و من با هم ساختیممرا بپذیر، مرا ببوس، (مرا) پناه بده
پوششی (کفن) که تو و من با هم ساختیم{شعر اول: راف}
یادم می آید آن شبی که تو چشمانت را بستی، از راهروی خانه مادربزرگ
و از پله ها، با هم پایین آمدیم
پارک ها، رسوایی ها، عشق، تاریخ، آهنگ های عاشقانه
می خواهم تا ابد با تو باشم، لطفا من را به یاد داشته باش{ریفرین}
من تو را تا خانه با صدای پرندگان همراهی کردم
و تو روی دامن من به خواب رفتی
و من درب خانه مادربزرگم را زدم
تمام راهرو را قدم زده ام و تو هنوز خواب هستی
“بلند نشو عزیزم”، تو به من گفتی{خوانندگان: راف و فیک}
مرا بپذیر، مرا ببوس، (مرا) پناه بده
پوششی (کفن) که تو و من با هم ساختیممرا بپذیر، مرا ببوس، (مرا) پناه بده
پوششی (کفن) که تو و من با هم ساختیم{شعر دوم: راف و فیک}
نور فانوس ها در امتداد خیابان قدم می زند
به چشمانم نگاه کن و من به تو همه چیز را خواهم گفت
و من برایت لالایی خواهم خواند، به چشمانم نگاه کن
و محبت در آن ها کجاست؟{ریفرین}
من تو را تا خانه با صدای پرندگان همراهی کردم
و تو روی دامن من به خواب رفتی
و من درب خانه مادربزرگم را زدم
تمام راهرو را قدم زده ام و تو هنوز خواب هستی
“بلند نشو عزیزم”، تو به من گفتینه، نه، نه
نه، نه، نه
نه، نه، نهنه، نه، نه
نه، نه، نه
نه، نه، نه
…
متن روسی و اصلی
Колыбельная
[Припев: Faik with Rauf]
Возьми меня, люби меня, укрой
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
Возьми меня, люби меня, укрой
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
Возьми меня, люби меня, укрой
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
Возьми меня, люби меня, укрой
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём[Куплет 1: Rauf]
Я помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь
И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём
Парки, скандалы, любовь, мемуары, песни о любви
С тобою навсегда, прошу тебя, помни меня[Рефрен]
Я провожал тебя домой под звуки птиц
Ты засыпала на моих коленях
А я стучался в бабушкины двери
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
«Не вставай, малыш», — ты мне говоришь[Припев: Faik with Rauf]
Возьми меня, люби меня, укрой
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
Возьми меня, люби меня, укрой
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём[Куплет 2: Rauf with Faik]
Свет фонарей гуляет по улице
Смотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу
И колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза
И где в них доброта? (где в них доброта?)[Рефрен]
Я провожал тебя домой под звуки птиц
Ты засыпала на моих коленях
А я стучался в бабушкины двери
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
«Не вставай, малыш», — ты мне говоришь[Аутро]
Ней-ней-на-на-ней
Ней-ней-на-на-ней
Ней-ней-на-на-ней
Ней-ней-на-на-ней
Ней-ней-на-на-ней
Ней-ней-на-на-ней
Ней-ней-на-на-ней
Ней-ней-на-на-ней
متن انگلیسی
Lullaby
[Chorus: Faik with Rauf]
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together[Verse 1: Rauf]
I remember that night you closed your eyes, grandma’s door
And the stairwell, we went down together
Parks, scandals, love, history, love songs
I wanna be with you forever, please remember me[Refrain]
I accompanied you home to the sounds of birds
You fell asleep on my lap
And I knocked on my grandmother’s door
I have walked the whole corridor, and you’re still sleeping
“Don’t get up, baby,” you’ve told me[Chorus: Faik with Rauf]
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together
Take me, love me, shelter
The shroud that you and I created together[Verse 2: Rauf with Faik]
The light of lanterns, walks along the street
Look into my eyes and I’ll tell you everything
And I’ll sing you a lullaby, look into my eyes
And where is kindness in them? (where is the kindness in them?)[Refrain]
I accompanied you home to the sounds of birds
You fell asleep on my lap
And I knocked on my grandmother’s door
I have walked the whole corridor, and you’re still sleeping
“Don’t get up, baby,” you’ve told me[Outro]
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
Nah Nah Nah
متن آهنگ بصورت مختلط در هم :
Возьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باشТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون قنداقی که با هم برات درستش کردیمВозьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باشТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون قنداقی که با هم برات درستش کردیمЯ помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь
/ Ya pomnyu toy nochʹyu zakryl tvoi ochi, babushkina dver/
یادم میاد اون شبو تو خونه ی مادربزرگ ، چشاتو بستی
И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём
/ I lestnichnyy proyom, spuskayemsya my vdvoyom/
و باهم از راه پله اومدیم پایینПарки, скандалы, любовь, мемуары, песни о любви
/ Parki, skandaly, lyubovʹ, memuary, pesni o lyubvi/
پارک ، شور و هیجان ، خاطرات ، ترانه های عاشقانهС тобою навсегда, прошу тебя, помни меня
/ S toboyu navsegda, proshu tebya, pomni menya/
میخوام تا آخر عمرم کنارت باشم ، خواهش میکنم منو به یاد بیارЯ провожал тебя домой под звуки птиц
/ Ya provozhal tebya domoy pod zvuki ptits/
گنجشک ها داشتن می خوندن و دوتایی به خونه برگشتیمТы засыпала на моих коленях
/ Ty zasypala na moikh kolenyakh/
تو روی زانوهام خوابت برده بودА я стучался в бабушкины двери
/ A ya stuchalsya v babushkiny dveri/
در خونه ی مادربزرگ رو زدمЯ прохожу весь коридор, а ты всё спишь
/ Ya prokhozhu vesʹ koridor, a ty vsyo spish/
داشتم تو راه رو می بردمت و تو خواب بودی«Не вставай, малыш», — ты мне говоришь
/«Ne vstavay, malysh», — ty mne govorish/
بهم گفتی : ” عزیزم از خواب ناز بیدار نشو “Возьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باشТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون قنداقی که با هم برات درستش کردیمВозьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باشТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون قنداقی که با هم برات درستش کردیمСвет фонарей гуляет по улице
/ Svet fonarey gulyayet po ulitse/
نور تیر برق ها دارن تو جاده می رقصنСмотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу
/ Smotri zhe mne v glaza, obo vsyom ya tebe rasskazhu/
به چشام نگاه کن ، همه چی رو برات تعریف میکنمИ колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза
/ I kolybelʹnuyu tebe spoyu, smotri zhe mne v glaza/
و قراره برات لالایی بخونم ، به چشام نگاه کن? И где в них доброта
/ I gde v nikh dobrota /
مهربونی تو چشات کجا رفته ؟
آهنگ روسی لالاییЯ провожал тебя домой под звуки птиц
/ Ya provozhal tebya domoy pod zvuki ptits/
گنجشک ها داشتن می خوندن و دوتایی به خونه برگشتیمТы засыпала на моих коленях
/ Ty zasypala na moikh kolenyakh/
تو روی زانوهام خوابت برده بودА я стучался в бабушкины двери
/ A ya stuchalsya v babushkiny dveri/
در خونه ی مادربزرگ رو زدمآهنگ روسی لالایی
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
/ Ya prokhozhu vesʹ koridor, a ty vsyo spish/
داشتم تو راه رو می بردمت و تو خواب بودی«Не вставай, малыш», — ты мне говоришь
/«Ne vstavay, malysh», — ty mne govorish/
بهم گفتی : ” عزیزم از خواب ناز بیدار نشو “Ней-ней-на-на-ней
/ Ney-ney-na-na-ney/
اون زن اون زن اون زن اون زن
مرورگر دائمی
متن کامل آهنگ колыбельная (روسی، انگلیسی و فارسی) - 6/10
خلاصه
متن کامل آهنگ колыбельная (روسی، انگلیسی و فارسی)
6 باشه!
بدون دیدگاه